Loading Events

« All Events

  • This event has passed.

Akira Kurosawa „Kaos / Ran“ (1985, 160 min), edukativna projekcija filma

travanj 29, 2015 @ 17:00 - 20:00

Ran (1985), Japan/Francuska, boja, 160 min, Herald Ace/Nippon Herald/Greenwich
Režija i montaža: Akira Kurosawa
Scenarij: Akira Kurosawa, Hideo Oguni, Masato Ide
Direktor fotografije: Takao Saito, Masaharu Ueda, Asakazu Nakai
Glazba: Toru Takemitsu
Scenografija: Yoshiro Muraki, Shinobu Muraki
Kostimografija: Emi Wada
Uloge: Tatsuya Nakadai (Hidetora Ichimonji), Akira Terao (Taro), Jinpachi Nezu (Jiro), Daisuke Ryu (Saburo), Mieko Harada (Kaede), Yoshiko Miyazaki (Sué), Masayuki Yui (Tango), Kazuo Kato (Ikoma), Hitoshi Ueki (Fujimaki).

Nakon lova na veprove, ostarjeli feudalac Hidetora Ichimonji iznenađuje cijelu svitu proglasivši Taroa, najstarijega od svoje trojice sinova, jedinim nasljednikom. Novi moćnik Taro ponizit će oca pod utjecajem supruge Kaede, koja se starcu želi osvetiti zbog smrti svojega oca i braće, a to je tek uvod u krvavu borbu za vlast tijekom koje će Hidetora izgubiti razum.

Nasilna, a istodobno i suptilna pov. drama, nadahnuta je podacima o životu stvarnoga srednjovjekovnog feudalca Motonarija Morija te Shakespeareovom tragedijom Kralj Lear, čiju radnju i likove u znatnoj mjeri adaptira (iako Lear ima kćeri, a ne sinove, neki su likovi potpuno izbačeni, a važnost Kaede nema pandana u drami). Uz elemente priče (npr. vjernost protjeranog savjetnika Tanga poludjelom vladaru), Kurosawu sa Shakespeareom vežu i okrutnost prikazanih zbivanja te energičan, često raskošan vizualni stil primjeren raskoši Shakespeareova jezika i složenosti dramaturgije, te suptilan smisao za humor i gorku (dramsku) ironiju. Poznavanje Kralja Leara, međutim, zbog vizualne ekspresivnosti (mizanscena, pokreti unutar prizora, eksterijeri, scenografija, kostimi) te prožimanja akcije s lik. ljepotom i dijalozima uvjerljivih glumaca, nije nužno za razumijevanje priče. Film je osvojio Oscara za kostimografiju, a nominirani su i režija, fotografija i scenografija. Višeznačan japanski naslov na indoeuropske jezike često je prevođen i kao Kaos te kao Pobuna, a film se – zbog dobi junaka, težine teme, raskošna izgleda i dugotrajne pripreme tumačio i kao redateljeva oporuka.

N. Gilić

(izvor: Filmska enciklopedija Leksikografskog zavoda Mirosalv Krleža)

Details

Date:
travanj 29, 2015
Time:
17:00 - 20:00
Event Category:
Event Tags:
, ,

Organizer

GKMM – Odjel multimedije
Phone:
+38521 685 024
Email:
sredisnjica-multimedija@gkmm.hr
Website:
http://www.gkmm.hr/wordpress/?page_id=1588

Venue

Središnja knjižnica
Slobode 2
Split, 21000 Croatia (Local Name: Hrvatska)
+ Google Map
Phone:
021685000
Website:
www.gkmm.hr